冷凍ヴァージョンのマ
ンゴーとぶどうのセットです!御贈答に最適!
ピオーネ(500g)とマンゴー(500g5片前後または1kg10片前後)で合計1kgのセットか1.5kgのセ
ットかをお選びください。です。冷凍便で発送いたします。再冷凍は厳禁です。ピオーネは収穫したままの姿を冷凍しておりますので、気になる方は洗って食べてください。
This is a set of freezed version of mango and grape. This is the best for gift!
Please selecgt a set of a box of total 1kg set or 1.5kg set, piones (500g) and
mangoes (500g approx.5 pieces or 1000g approx. 10 pieces). They will deliver you it
by freezed delivery service. The re-freezing is strictly prohibited. They make
The re-freezing is strictly prohibited. As for pione, they make the fruits just after harvesting
freezed, so the person who feel uneasy, please wash them and eat.
■ 商品説明
「健康・最高・アスリート志向!」九州産直市場の逸材・ブランド♪
■ 商品仕様
製品名 | 冷凍マンゴーと冷凍ピオーネのセット |
---|---|
型番 | mangopioneset-sakata-1500g |
メーカー | 産地:福岡県久留米市田主丸町、生産者:坂田康弘 |
製造年 | 2019年 |
製品重量 | 1500g |
ご注意点です。ピオーネには、水分膨張で割れ
てしまっているもの、種入りのものがあることをあらかじめご了承ください。
Precaution statement. Among freezed piones, there are sometimes the one which its
peel is cracked by the water expansion, and the one with seeds in it. Please
understand beforehand.
マンゴーもピオーネも甘い。甘すぎます。特にマンゴーはミルキーでトローリとした甘さです。適切な表
現を使えばベタベタした甘さが凄い。感動しますよ。そして甘み成分が光っているのです。私は
「てかる(光る)甘み」
という表現がぴったりだと思います。ですが、皆さん、知っていますか?マンゴーは「ウルシ科
」です。ウルシとは、そう、漆器を作る時の漆です。だから光る感じのする蜜なんですね。
ウルシ負けするひとは食べないほうが良いでし
ょう。痒くなりますから。
Each of mangoes and piones are sweet, too sweet. As for mangoes especially, they
are milky sweet and thick sweet. If I use appropriate expression, gooey sweetness
is awsome. You might be touched. And ingredient of sweetness is glittering. I think
the expression of "glittering sweet" is appropriate. But everyone, do you know? A
mango is "anacardiaceous". A lacquer tree is, yes, a lacquer tree when we make
lacquerwares. Therefore it is the fruit honey of the feeling to shine, indeed. A
person who is weak for lacquer tree had better not to eat it. Because he or she
would be itch after eating.
ピオーネは露地栽培です。マンゴーは「徹底さ
れたハウス栽培」です。温度、湿度、光の加減、散水タイミングと量、
鳥獣よけ、泥棒よけ。どれをとっても徹底管理されています。また、減農薬栽培です。化成肥料は全く使っていません。有機肥料(ボカシ)の
みを施肥しています。また、地面への自然落下を防ぐためのネット掛け
、日焼け防止のための袋掛け、坂田さんのマンゴーに対する愛情は留まる事を知りません。それ
もそのはず。ここは福岡県。マンゴーは北海道でも栽培されている果物ですが、ほとんどが沖縄
県か鹿児島県か宮崎県で栽培されています。それらの産地に負けないマンゴーを作るにはどうす
るか?「どこにも負けない情熱をマンゴーに注
ぐだけ」、と坂田さん。九州の埋もれた逸材を世に送り出す使命を帯び
た弊社(九州ブランド株式会社)が最も力を注ぎたくなる理由がこのマンゴーにはひしめいていま
す。貴重なマンゴーで
すよ!
Piones are open cultured. Mango is cultivated "in a thorough green house".
Temperature, the humidity, a trick of the light, a sprinkling timing and quantity,
counter measures against birds and beasts and thief. Everything are managed
thoroughly. In addition, reduced pesticides cultivation. They never use artificial
firtirizers. They use only organic composts. And they work with netting for
preventing from natural falling down to the soil and with putting plastic bags over
fruits for preventing from fruit's sun burned. Mr.Sakata's afection for mangoes
don't stop. It is natural, too. Here this is Fukuoka prefecture. Although mango is
a fruit which is also cultivated in Hokkaido, most of them are cultivated in
Okinawa or Kagoshima or Miyazaki prefecture. What should we do in order to make the
mango which does not lose to those production areas? Mr.Sakata says that they just
pour passion which is never beated by anywhere to mangoes. There are so many
reasons that my company (Kyushu Brand Co.,Ltd.) want to its power into mostly.
These are precious mangoes!
日本で最も情熱の注がれたピオーネとマンゴーの冷凍ヴァージョンのセットです。御贈答にはもちろん、パーティーや宴会のお土産にピ
タリの商品です。是非、この機会にお買い求めください。
These are a set of freezed version of piones and mangoes which the most passion is
poured in Japan. They are appropriate compliments for party or/and banquet as well
as gift. Please have a shopping at this chance.